Sumario

 

 

Ultimately, this is not about which questions are asked but whose questions and why

 

Territorialidades y movilidades: Afectos escrit(a)cción / Ale Mujica

Exterminios y delirios. Apuntes sobre formas de mirar las insurgencias y sus contranarrativas / Hilda Landrove Torres


The Sanctuary and Good Trouble of Decolonial Feminisms / Leigh Patel


El cine mexicano actual: por la descolonización del poder, del saber y del ser / Aleksandra Jablonska Zaborowska


“Desde el extremo opuesto del telescopio”: una mirada a las poetas dominicanas recientes / Paula Fernández Hernández

Voyageuse de l’inexploré

 

{Evelyn Sosa} Ocho cabezas trocadas con ocho matas de pelo / Legna Rodríguez Iglesias

Eu sou mansa mas minha função de viver é feroz

Para quemar el silencio de las Américas: poetas de los pueblos originarios. Introducción a una literatura “desaparecida”/ Sophie M. Lavoie


Las chicas de Cushamen - Tufachi üllchakezomo Kushamen mew / Liliana Ancalao

 

Hallp’a mankacha - Ollita de barro ● Almallay alma - Alma mía / Chʼaska Eugenia Anka Ninawman

 

3. Soy una mujer morena... - In jun ixoq q’eq le nutz’u’mal... ● 2. Soy una anciana en un parque... - In, in jun ati’t cho jun uxlanib’al... / Rosa Chávez

 

Kue’e tachi - Viento malo ● Choko ncha’i - No estoy triste / Nadia López 

 

10. Ai! Mu knu’kwaqnn - Aye! no monuments - ¡Ay! Ningún monumento - Aie! Aucun monument ● 19. Klusuaqnn mu nuku’ nuta’nukul - Words no long  / Rita Joe

Queratina / Karlina Veras


Paraguas close up / Sol Linares


El libro, la Mola, el monstruo / Mario Bellatin

The choice to love is a choice to connect— to find ourselves in the other

 

 

Tu pensar de frambuesa: los shots de Karlina Veras / Rey Andújar

 

Struggle can be mobilized as resistance and as transformation

¡Estamos hartas del sistema, construyamos otra vida! / Shariana Ferrer-Núñez y Luis J. Beltrán-Álvarez

Siguiendo el vaivén de las estaciones caribeñas, las entregas de Candela Review llegarán con las lluvias o en mitad de la sequía. En el número que inauguramos hoy, “bordes, resistencias”, confluyen textos que desafían el discurso dominante y construyen espacios donde el ser, el estar y el saber son re-concebidos desde los márgenes. Las secciones de la revista han sido nombradas esta vez con sendas citas de Oyèrónkẹ́ Oyěwùmí, Hélène Cixous, Clarice Lispector, bell hooks y Linda Tuhiwai Smith.

En la sección Ultimately, this is not about which questions are asked but whose questions and why incluimos cinco textos que retan los prejuicios coloniales en temas como la identidad de género, la historia indígena, el cuidado de la vida, el cine mexicano y la nueva poesía quisqueyana. En “Territorialidades y movilidades: Afectos escrit(a)cción”, Ale Mujica desestabiliza la fijeza hegemónica de territorios geográficos, corporales, escriturales y afectivos como método de “re-existencia” y “resistencia”. Por su parte, Hilda Landrove Torres reflexiona en “Exterminios y delirios. Apuntes sobre formas de mirar las insurgencias y sus contranarrativas” sobre las luchas campesinas e indígenas, mientras propone deconstruir las metodologías convencionales. En “The sanctuary and good trouble of decolonial feminisms”, Leigh Patel enuncia desde la casa familiar los saberes, las formas de ser y los modos de resistencia ancestrales que se generan fuera de la economía política del conocimiento. Aleksandra Jablonska, en “El cine mexicano actual: por la descolonización del poder, del saber y del ser”, identifica dispositivos que pudieran favorecer un giro epistémico, a través de un recorrido por las representaciones en el cine mexicano de las mujeres —trabajadoras sexuales o condenadas a prisión—, las etnias indígenas y los migrantes. Finalmente, Paula Fernández Hernández, desde el ecofeminismo, interroga las huellas de la corporalidad y el territorio en “‘Desde el extremo opuesto del telescopioʼ: una mirada a las poetas dominicanas recientes”.