Ana Portnoy Brimmer
“Me tienen miedo será,
me tienen miedo será.”
-Cacerola Girl
mural de Edin Gutiérrez
Cocinas lloran tu traición,
transeúntes doblegan sus oídos.
Nos llegaste del sur
como los vientos,
por cordilleras sonando
tu llamado a la lumbre,
a la línea, a la libertá.
Fuiste combativa mucho antes
de comerte la calle.
Alimentando a pueblos
del raspado de tu metal,
hojuelas quemadas por la urgencia
del cucharón, el hervor.
Desde techos y edificios
de veinte pisos, la más recóndita
maleza y hogares con toldos,
ahogaste las sirenas y conferencias
de prensa diurnas declarándonos la guerra.
Las hendiduras que te azotamos
magullaron a música, tornada
tambor de acero, te tocamos
al nudo y detrimento del brazo.
Tú—instrumento elegido
de la insurrección.
La fuerza de choque
marchaba por calles
adoquinadas, y tú
sonaste la revelación,
nos tienen miedo será
nos tienen miedo será...
Así que arrojamos el nuestro.
Gases lacrimógenos nunca dolieron
como el rasgón que tamborileamos
por días de militancia
contra el boys club
tras barricadas, dentro
la Fortaleza. Tus cortadas se enroscaron,
hojas chamuscadas. Aluminio—helechos
pequeños abriéndose a sol
de madrugada. Tú—tan gloriosa
ante las llamas amontonadas
a lo largo de calles y tiendas,
palpitando en nuestras manos
mientras ponderábamos
tu transformación a arma.
Fierísima cacerola, que tu cara
mutilada sea recordada
mientras luchamos contra el tirón
a retornar a ese lugar violento
que llamamos la normalidad.
Irrumpe en nuestrxs cuerpxs hechxs
tregua, tócanos—insistente y enrabiada.
Este poema fue tomado de https://www.societyandspace.org/articles/three-poems-from-the-summer-2019
Leer más de Ana Portnoy en https://anaportnoybrimmer.wixsite.com/mysite
Comments